【義大利旅遊】Torino都靈: 祖雲達斯足球場Juventus Stadium + Mu

DAY 8 天色晴朗 9月下旬


離開了Savoia皇室的巨大巴洛克王宮Palazzo Reale之後,Sharpe Law繼續出發, 去探索這座美麗的古都。

說到Torino (都靈/ 杜林/ 拖連奴), 除了這些巨大王室別墅及宮殿之外,也必定要提提另外幾個出生於Torino的意大利名物:第一個必定要數意大利最大型的汽車生產商FIAT (快意汽車),不過這次行程沒時間去參觀FIAT Museo dell’automobile (快意汽車博物館),所以有關FIAT汽車的下次再說。今次想說的, 是另一個都靈名物: 祖雲達斯。

【義大利旅遊】Torino都靈: 祖雲達斯足球場Juventus Stadium + Mu

從Piazzetta Reale(皇家廣場)或Piazza Castello (城堡廣場)出發,向西北走到大街Via Giuseppe Garibaldi, 就可以在街角找到一家Juventus Store,也就是「祖雲達斯專門店」(尤文圖斯足球隊俱樂部專門店)。

 

Juventus的全名是叫Juventus Football Club S.p.A., 一點都不意大利的名字,Juventus多簡稱為「Juve」, 香港稱之為「祖雲達斯」, 而國語地區多翻譯成「尤文圖斯」,以前在Blog有說過中文是全世界最神奇的文字, 可能是因歷史人物或字形結構關係,Sharpe Law以為有些字眼很富有中國色彩,比如把「Con」成「孔」, 「Za」成「扎」都「太中國」,所以就算要音譯地方名出來, 也盡力避免使用,改以「康」及「薩」至少看上去「很歐洲」。

 

在Juventus這個例子上, 明顯地「祖雲」比起「尤文」是更加充滿「歐洲感覺」,不過更重要的是更何況意大利人根本聽不懂什麼是「祖雲達斯」或「尤文圖斯」,因此發音聲調有些小差別也沒緊要, 但始終音譯出來的名稱應該都要盡量避免,就算要用,也請加回當地文字的名稱, 這才可以準確地令人明白的,這是為什麼我遊記中所有地名或人名都直接用意大利文表達, 所以也就用Juventus最好。

【義大利旅遊】Torino都靈: 祖雲達斯足球場Juventus Stadium + Mu

說真的, Sharpe Law到過不少意大利大城小鎮,也會特意去找尋每個地方的足球隊精品, 但是超過80%的時間都是失望地空手而回,事實上意大利足球隊的商品化, 幾乎就只集中在幾支Serie A甲組隊伍,主要就是位於Milano(米蘭)的兩支「中國老闆」球會Milan (米蘭)及Inter (國際),還有就是首都的Roma (羅馬), 另外就是現在身處Torino所在的Juventus。(在下曾經喜歡收藏球衣(波衫)

 

在Firenze (佛羅倫斯)的Fioretina(佛羅天拿)及南部Napoli (拿玻里),要找一家官方專門店也算是容易, 但其他較大型的足球隊卻一點都不易,更多只能夠在市內Sport Shop (運動用品店)中找到一些相關物品,有趣的是, 反而一向在甲乙組浮沉多年的Bologna (博洛尼亞)足球隊,在老城中心主要廣場Piazza Maggiore上就有一家球會專門店,

我個人估計也許是政府資助的, 因為店的旁邊就是旅客中心IAT,而另一支位於都靈足球隊Torino (拖連奴)在Piazza Castello也有家官方專門店。

 

這些專門店主要是出售該球會的球衣, 頸巾 (個人覺得這是最吸引的手信紀念品)鎖匙扣, 水杯, 錦旗, 還有一些沒太多作用的小精品。

從這方面可以看到, 意大利足球比起英格蘭超級足球聯賽EPL,甚至是日本J-League (日本人的商品化絕對是世界第一的), 確實都要遜色很多,取而代之, 就是由球迷主導的球迷會自發設計及印製支持用品,Sharpe Law就有好多由身為Pisa足球隊死忠的意大利好友送贈的打氣物品。

【義大利旅遊】Torino都靈: 祖雲達斯足球場Juventus Stadium + Mu

在Juve專門店內可以找到昔日「斑馬王子」Alessandro Del Piero (迪比亞路)的簽名球衣,他是Sharpe Law少數極之欣賞的意大利球員,這位效力Juventus足足19年的功臣, 除了典型的意大利型男樣子之外,他的球技極之出色, 而且罰球亦有一絕, 更重要是2006年Juventus因「電話醜聞」,被足總判罰跌到Serie B時, 他是少數主動留效球會的世界頂級球星, 絕對是個忠臣!!

 

當時說了句名言「Un cavaliere non lascia mai una Signora!!」(一名騎士是永不離開他的女仕)。

 

這句說話很有意思, 除了道是歐洲國家中世紀的騎士道精神之外,亦因為Juventus的花名正正是叫作Vecchia Signora (老婦人, Old Lady)因此使得這句話有更深層次的兩重意思, 很有中文那一語雙關的意味。不過, 中國把「迪比亞路」翻譯成「德爾皮耶羅」,整個名字立即遜色了許多,  感覺好似「皮癢囉」,這也是上面提及的用字「西方化」的必要性, 否則感覺真的很糟糕。

【義大利旅遊】Torino都靈: 祖雲達斯足球場Juventus Stadium + Mu

逛完老城中心的專門店, 當然要去看看他們的主場,Juventus Stadium (祖雲達斯球場/ 尤文圖斯球場)位於Torino市西北方, 有點小遠。

Juventus Stadium是個建成於2011年的全新足球場,原本這裡是Juventus跟Torino共用的主場Stadio delle Alpi (阿爾卑斯球場, 1990-2006),後來公家擁有的球場被超有錢的祖雲達斯收購, 並改建成100%屬於自家的全新主場館,在全意大利就只此一家,因為更多的主場其實都是市政府經營足球場,

好似Torino(拖連奴足球隊), 他們在2006年離開了Stadio delle Alpi之後,就回到都靈市中心的市立足球場Stadio Olimpico di Torino (奧林匹克球場)作為主場。跟米蘭的Stadio San Siro (聖西路足球場)一樣,這座100%私有化的足球場也有球會博物館: Juventus Museum (祖雲達斯博物館~€15),最有趣的是參觀導賞團Juventus Stadium Tour (跟博物館聯票):

即「Juventus Museum + Stadium Tour」 = €22,還有個是最奢侈的「Matchday Special Tour」(比賽日特別參觀) = € 30, 真的貴到喊!!而且跟San Siro Tour一樣都是年年加價的, 所以這些門票價格參考下就好了。

【義大利旅遊】Torino都靈: 祖雲達斯足球場Juventus Stadium + Mu

這次來到祖雲達斯球場, 特意帶了本早已絕版的「足球周刊」(香港版)來,這一集的主題正正是「祖雲達斯 涅盤重生」,講的是他們在2006年電話醜聞後, 如何在幾年間重建成新的義大利班霸,並奪得2011-2012的Serie A冠軍(第28次), 這絕對是Juve球迷最有意思的一次冠軍。

 

因為在球場開幕時已進去看過一次博物館, 加上入場費實在太貴了,所以這次Sharpe Law就沒太多興趣再進去看了, 下次回Torino再去吧,反而是想給大家看看這座Juventus Stadium興建中的相片, 是在2010年拍攝,這絕對比起Juventus Stadium Tour更加珍貴, 亦深信不是每個人也可以進去看到,絕對是Sharpe Law獨家分享的!! 🙂

【義大利旅遊】Torino都靈: 祖雲達斯足球場Juventus Stadium + Mu

興建中的看台, 足球場草地是最後才鋪上的。

【義大利旅遊】Torino都靈: 祖雲達斯足球場Juventus Stadium + Mu

工程師在解釋球場兩邊的拱橋式拉繩是如何運作及興建,牆上精細的設計建築圖, 仔細地寫上面個組合的尺寸。搭巴士離開Juventus Stadium, 發現天還沒有黑,就回到Torino市中心去, 繼續晚上的行程。

 

 

【部落格】www.sharpelawtravel.com

【粉絲專頁】https://www.facebook.com/adessoefuturo/

【旅遊著作】 Italia好好玩: 羅馬×佛羅倫斯×威尼斯×米蘭

【義大利旅遊】Torino都靈: 祖雲達斯足球場Juventus Stadium + Mu